Here are some world leading clients' testimonials from ongoing projects across industries.

 

World's Leading Cloud Service Provider

 "前回の通訳について、他チームの意見も確認させていただいたのですがネガティブなフィードバックはありませんでした。ありがとうございます!" (June, 2021)

 

German E-Commerce Website Builder     

"Thank you very much for working with us today. You really did a great job, very well done! :-) We will definitely let you know when the next meeting with them comes up." (March, 2021)

 

World's Largest Ink Manufacturer  

"I took a poll about the last session contents, and regarding to the interpretation, everyone said it was excellent. Thank you!" (Jan, 2021)

 

Taiwan & Shanghai Design Firm

"Appreciate your help immensely and have a great weekend!" (June, 2019)

 

US & China Entertainment Company

"Thank you for your help today" (May, 2019)

 

US Dental Manufacturer

"I trust you to send the right message to get my meaning across. I really appreciate all of the help you have been giving me." (Aug, 2018)

We have been working with a world leading cloud service provider.

Japanese-English simultaneous interpretation is provided for Tokyo on-site global IT meetings on monthly basis.

Here is the client feedback:

"前回の通訳について、他チームの意見も確認させていただいたのですがネガティブなフィードバックはありませんでした。ありがとうございます!"

在此分享公司多次合作的顾客最近发来的反馈。

本事务所今年会继续做好投资者关系、证券和制造业领域。希望会有更多与香港机构投资者、证券公司以及日本制造商合作的机会!

 Thank you for the wonderful translation
 非常感谢您在1月7日的翻译工作,双方很满意
 期待下一次的合作!
 谢谢

 

服务        日英交传
翻译 孙璐
国家 日本、中国香港
领域 投资者关系
行业 制造业
   
Joomla SEF URLs by Artio
FaLang translation system by Faboba